Ah ! Je pensais que tu venais poster cette vidéo.
(Et du coup je découvre l’écriture chinoise de « SegaSaturn », 世嘉土星. Logique !)
(C’est sûrement la troisième fois que je découvre l’écriture de « SegaSaturn » en chinois.)
Ah ! Je pensais que tu venais poster cette vidéo.
(Et du coup je découvre l’écriture chinoise de « SegaSaturn », 世嘉土星. Logique !)
(C’est sûrement la troisième fois que je découvre l’écriture de « SegaSaturn » en chinois.)
J’offrirais volontiers mon argent pour une version moulée et non imprimée.
Dingue de voir l’amour donné par tzmwx et tpunix à cette machine ces dernières années.
En parlant de Saturn en mode portable, j’ai cru lire que Taki Udon envisageait pour son MiSTer portable une disposition de boutons en 3x2 plutôt qu’en diamant.
Rien n’est confirmé et je n’ai pas eu le temps de suivre activement son projet mais je me referais bien Panzer Saga en nomade sur l’écran AMOLED prévu.
Wat ?! Je l’ai payé 300€ ya 3mois :')
Mais oui, c’est trés trés bien
300€ ? Mais comment ?
J’ai eu la mienne à 110 fdpin en janvier 2024 et c’était le prix standard sur tous les shops.
Ou alors tu as pris le bundle avec une Sat reconditionnée spéciale Saroo ?
J’y ai cru jusqu’au bout, mais faut croire que les voitures volantes c’est pas encore pour aujourd’hui
50 euros pour Sardou, ça reste trop cher.
Nan j’ai confondu surtout avec ce que j’ai réellement pris, la satiator
Dans Canva, j’ai essayé « Michel Sardou plays Sega Saturn »…
Parfait.
J’ai donc demandé la même avec « Michel Saroo »…
Puis j’ai juste tapé « Sega Saturn console » et là, place à la magie…
Véritable proto de la console (Wata-certified) dans autre réalité, ramené sur Terre I par un Rick Sanchez en pleine descente de PEAP. Il y avait d’ailleurs dans sa poche un flyer promo pour la Sega Venus si vous vous étiez curieux de savoir à quoi ressemblait la mascotte.
Je ne suis pas spécialement surpris car les fans de Sonic sont complètement timbrés : il y a un Mod pour la version PC de Sonic Adventure qui le fait ressembler à un jeu Saturn. (C’est quand même très bienveillant sur le framerate.)
Magnifique surprise : non seulement Desk continue sa chouette série sur les persos cachés de jeux de baston mais, en plus, il a décidé de consacrer sa dernière vidéo à Fighters Megamix.
Un modder a ré-injecté dans Radiant Silvergun Saturn les fonctionnalités des portages récents.
Developed by Alex “trap15” Marshall, the patch has taken a year to produce and adds in the Ikaruga-style chain scoring system that was present in the Xbox 360 and modern-day ports of the game.
In addition to this, Marshall has also added a « Special » scoring system which mixes up the original game’s system with the one from Ikaruga.
But that’s not all; the patch also introduces a two-button playstyle which had previously been exclusive to the arcade version of the game, which ran on Sega’s ST-V Titan board. In this mode, there are only three weapons, rather than the seven included in the original version.
The patch also brings with it the ability to access the Option+ menu right from the start.
This Is Cool ! Mais…
… Pourquoi !? De mémoire, c’est juste un nerf automatique complètement débile sur les cartes-mères US qui sabre le bouton C parce que la plupart des opérateurs américains utilisaient des panels à deux boutons pour les bornes ST-V.
Rien n’est équilibré en conséquence dans le jeu : c’est juste littéralement le Bouton C qui saute, et toutes les attaques combinées avec (ou XYZ en raccourcis), car A+B devient l’épée et la Smart Bomb (donc R en raccourci). En gros ça revient à jouer sur Saturn en ayant uniquement le droit d’appuyer sur A, B et R.
Enfin, je suppose que rajouter cette option ne coûtait pas grand-chose en effort supplémentaire (vu que tu désactives juste quatre boutons sur la manette), mais ce serait comme jouer à RayForce / Layer Section sans avoir le bouton de Lock, ou Gradius sans options : tu te prives littéralement de ce qui fait l’intérêt du jeu.
En parlant de Radiant, Ben Shinobi a récemment téléversé des vidéos de la version LiveWire.
↑
En parlant de jeu ST-V, un•e ancien•ne employé•e d’Altron (ou une des ses connaissances) se débarrasse de ses outils de développement sur les sites d’enchères japonais – si jamais vous voulez voir à quoi ressemble les CD-ROM de développement Nintendo 64 pour les développeurs nippons – et c’est la première fois que je vois une carte ST-V de développement. ¥398.000 = seulement €2311 ou $2521 au cours actuel ! C’est bientôt mon anniversaire, pensez-y.
31 octobre pour Wolf Fang • Skull Fang Saturn Tribute Boosted, avec une arranged soundtrack pour les deux jeux.
J’espère qu’on aura aussi des morceaux arranged inspirés de la version arcade de Wolf Fang car j’ai toujours trouvé la BGM de Wolf Fang SS erm, la version Saturn un peu trop « on découvre le format Redbook let’s go les solos de guitares », certes impressionnant pour l’époque – on dirait une bande-son de shmup PC Engine Duo – mais moins mélodique que les morceaux originaux. (Notez qu’on pouvait remettre la BGM arcade sur Saturn dans les options.)
Une version proto du portage annulé sur Saturn de Hard Boiled (Cryo Interactive) est sortie dans la nature.
Une sympathique plongée dominicale de trois heures dans une dizaine de RPGs emblématiques (parfois pour les mauvaises raisons, bonjour Ronde) de la Saturn. J’ai des choses à redire mais l’intention est tellement positive que ce serait cracher dans la soupe.
0:03:17 - Shining the Holy Ark
0:29:26 - Cyber Doll
0:46:39 - Albert Odyssey
0:57:32 - Dragon Force
1:06:54 - Druid
1:11:02 - Panzer Dragoon Saga
1:33:51 - Ronde
1:37:48 - Airs Adventure
1:43:02 - Virtual Hydlide
1:58:06 - Shining Force III
2:28:57 - Shin Megami Tensei: Devil Summoner / Devil Summoner Soul Hackers
2:38:02 - Omakase Savers
2:44:13 - Baroque
Shining Force III, qui vient d’ailleurs d’être traduit intégralement en anglais, ce me semble.
Hmm je pense que tu as vu passer la news de la sortie récente de la V25, deux ans après la précédente, mais sinon cela doit bien faire quatre ou cinq ans que tout SFIII est jouable et patchable en anglais, si j’ai bien suivi (mais je n’ai jamais touché à ces traductions).