├┴┬┴┬┴┤?├┬┴┬┴┬┤ mais sur Switch

Les huit premières courses supplémentaires de Mario Kart 8 Deluxe sont dispos.

Voici une bonne comparaison des tracés vis-à-vis des versions originales.

1 « J'aime »

Toujours pas de version anglaise (ou plus important : espagnole) prévue pour l’instant mais le jeu Crayon Shin-Chan de Millenium Kitchen va sortir à Taiwan, Hong Kong et en Corée du Sud en mai prochain avec la collaboration des doubleurs officiels des persos du dessin animé pour tous ces territoires.


Avec un nom comme Sangoku Field Combat (c’est le 三國 sangoku des Trois Royaumes), je m’attendais à une sorte de simulation militaire mais le dernier jeu G-mode Archives+ sorti sur Switch au Japon est en fait un shmup super bizarre de Jaleco, un peu à mi-chemin entre Mercenary Force (!) et la mécanique de capture de Galaga (!!) pour choper des héros des Trois Royaumes en gatcha (!?) afin d’améliorer son escouade. Et dire que Sol Cresta se croyait malinou… J’aurais bien aimé voir ce concept développé dans un vrai jeu d’arcade plutôt qu’un format i-mode techniquement aussi limité.


Gotta Protectors: Cart of Darkness, donc une suite du Tower Defense d’Ancient sorti si je me souviens bien sur XBLIG (rappelez-vous!) et 3DS, sortira sur Switch le 14 avril. Apparemment c’est une sortie mondiale, alors que le jeu précédent d’Ancient est toujours exclusif au Japon à l’heure actuelle.

1 « J'aime »

Megaton.

Dispo via le nouvel OS 14.0.0. J’en place une pour tous les braves gens qui ont acheté une centaine de jeux Arcade Archives depuis cinq ans et ne savent plus quoi foutre de toutes ces icônes en tête de gondole quand on active le classement alphabétique. C’est limité à 200 jeux par dossier groupe pour un total de 100 dossiers groupes donc normalement ça devrait être négociable ric-rac. Haha je plaisante. J’espère que je plaisante.

3 « J'aime »

J’arrive déjà à la limite théorique du groupe Backlog (199/200)… On va dire que c’est de ma faute.

Notez qu’on peut donc intégrer un même jeu dans plusieurs groupes. C’est la revanche de Google+ !

1 « J'aime »

Si vous et vos potes vous êtes remis à Mario Kart 8 Deluxe avec l’arrivée des nouveaux circuits, voici un récent guide (anglophone) très complet (100 minutes !) sur cette version, ses subtiles mais nombreuses différences avec le 8 original, et les bons réflexes à adopter. Je ne savais pas que le pauvre Morton n’était plus top tier, mais je vais avoir moins de scrupules à la choisir du coup.

PART 1 (CHAPTERS 1-4)
0:00 - Intro
2:43 - Terminology
4:27 - Version Differences
7:34 - Firehopping & Sliding?
10:40 - Character/Kart Combinations
14:25 - Mini Turbo Comparisons
18:20 - Racing Techniques (150cc vs 200cc)
22:45 - Starting Boost, Drafting, Minimap & Rearview Camera
25:53 - Drifting Mechanics
30:32 - Glider Mechanics
34:35 - Vectoring, Motion Glider & Fast Glider
39:01 - Other Techniques
41:21 - Online Play
45:17 - Item Smuggling/Sandbagging

PART 2 (CHAPTER 5 / ITEMS)
The following items should not be skipped (47:45 Coins, 52:42 Bananas, 1:00:53 Red Shells, 1:09:51 Mushrooms, 1:17:43 Blue Shells, 1:23:14 Bullet Bills, 1:27:27 Lightning, 1:36:16 Boo)

The following items can be skipped (56:43 Green Shells, 1:13:30 Bob-ombs, 1:15:25 Blooper, 1:21:12 Stars, 1:29:30 Fire Flower, 1:30:55 Boomerang, 1:32:25 Piranha Plant, 1:34:43 Super Horn, 1:39:49 Crazy Eight)

1 « J'aime »

Chouette petit hommage à Ahtal-Ka, le (enfin « la » ?) meilleur(e) dernier(e) Boss de Monster Hunter du Jeu Vidéo. Je suis complètement d’accord avec cette lecture symbolique du perso, en plus du gag et de l’hommage possiblement involontaire à MGS.

Je fous ça ici car Monster Hunter XX / Monster Hunter Generations Ultimate est un jeu dispo sur 3DS et Switch mais c’est plutôt à prendre comme une vidéo retrogaming et le monstre est effectivement un véritable marqueur générationnel, à la fois thématiquement et mécaniquement, comme on peut rarement en témoigner aussi explicitement.

J’espère qu’on la reverra dans Sunbreak puisque c’est la même équipe qui développe le jeu et que son combat serait particulièrement rigolo avec le filoptère.


En parlant de monstres terrifiants, c’est le week-end de Kirby et le Monde Oublié. Cocasse de voir un site comme Digitalfoundry s’attarder dessus mais la vidéo est intéressante.

Il y a aussi cet entretien promotionnel façon Iwata Asks avec les développeurs.


Pas grand chose de rigolo à signaler sur l’eShop cette semaine mais Pui Pui MolCar Let’s MolCar Party!() a rajouté un improbable mode Rocket League en 3v3 qui est également disponible séparément en version Free-to-Play sous le nom Mol Soccer Online Lite. Il me semble que c’est uniquement dispo en Asie pour l’instant, comme le jeu principal.

1 « J'aime »

Confirmation peu surprenante mais tardive. Comme d’hab’, cette version Switch asiatique devrait être la seule version physique du jeu.

image

Pouët. Printemps 2023.

1 « J'aime »

Une nouvelle PV pour Nintendo Switch Sports. On peut dual wield comme dans Elden Ring, dis donc.


Le NSO a reçu Earthworm Jim 2 (version Super Nintendo), Mappy-Land et Dig-Dug 2 cette semaine. Le Japon échange le ver-de-terre pour Bokujō Monogatari, donc le premier Harvest Moon qui pour rappel appartient à Marvelous au Japon mais à Natsume en Occident suite à un imbroglio contractuel et une vieille fâcherie.


Le jeu Arcade Archives de la semaine est Wonder Momo, au sujet duquel j’avais récemment lu cet article très détaillé (voire même un peu flippant de détails, à vrai dire).


Voilà ce que donne MLB The Show 21, le tout premier jeu PlayStation Studios sur une console Nintendo.


Chouette thème dans Super Mario Maker 2 (RL0-Y6T-9QG) :

Pour votre curiosité, une critique anglophone de Tokimeki Memorial Girl’s Side 4, sorti l’année dernière au Japon.

I bought the 4th game as soon as it released and have been using Google Translate on my phone and aiming it at my Nintendo Switch.

Quel courage !

Attention aux accidents cardiovasculaires de choupitude avec Le Petit Monde de Kirby conté en français québécois.

Pareil avec la version mexicaine qui n’est pas en castillan. Sinon voici la version française hexagonale bouh chiante bouh. Ils auraient au moins pu lui filer l’accent du sud-ouest, histoire qu’elle dise « petite boule rõz ». Il y a aussi deux versions anglaises et deux versions portugaises.

Pas de version japonaise ([edit] ici !), qui à la place se prend cette pub dangereuse dans les gencives. Intéressant que ce soit 3D World plutôt qu’Odyssey.

Je sors mon permis de résidence permanente du Québec mais c’est absolument pas un accent québ. Aucune idée de ce que c’est, on dirait plus une Anglo qui te raconte une histoire en français.

Ils auraient sorti Yves Desautels qui me parle de l’échangeur Decarie-Nord tous les matins dans la matinale de Radio-Canada, là ça aurait été legit :

Ah non c’est bien une Canadienne, dixit les commentaires, mais je t’avoue que je ne connais pas les inflexions régionales. Si ça se trouve c’est l’accent canadien français de Vancouver qu’ils utilisent qu’une fois tous les trois ans.

Oui c’est ça que je voulais dire par accent Anglo. C’est l’accent en français que tu entendras dans la bouche des gens dont c’est pas la langue maternelle (Ontario, Alberta, BC, n’importe où aux US, etc.) et/ou qui sont pas bilingues. Ça reste très mignon cela dit.

Les Américaines parlent certainement pas français avec cet accent, remate Emily in Paris. Vancouver ferait surtout sens car c’est là que se trouve Nintendo of Canada.

Nintendo of Canada Ltd.

Suite 150, 2925 Virtual Way, Vancouver, BC V5M 4X5 Canada

M’enfin de toutes façons, je suspecte que tu n’entends quotidiennement que l’accent québécois aristocratique des quartiers nantis de Montréal maintenant que tu as fait fortune dans la tech et que tu t’es marié avec l’infante du trône de la Principauté de Terre-Neuve.


Knights in the Nightmare est sorti cette semaine au Japon. Ne restent plus que Gungnir et Riviera, il me semble, et tout le back catalogue Sting de la grande époque sera ressorti au Japon sans malheureusement qu’on ait de nouvelles des traductions anglaises, qui appartiennent toutes (?) à Atlus.

Ce qui est bien, c’est que ça a l’air incompréhensible en japonais mais en fait, c’est tout aussi incompréhensible en anglais.

T’es pas loin, je l’ai fait écouter à ma blonde et elle dit que ça pourrait être un accent de la Nouvelle-Ecosse.

La dite blonde vient du Saguenay, l’un des accents les plus prononcés au Québec (et sujet de moquerie nationale lô). Je lutte tous les jours pour garder mon noble accent métropolitain.

1 « J'aime »

Kirby apprend à écrire.

1 « J'aime »

Le twist scénaristique de Fire Emblem Warriors: Three Hopes est donc que Byleth est le méchant / la méchante du jeu, et qu’on incarne en fait le nouveau perso en tant que protagoniste.

Si vous voulez une analyse plus poussée :


13 Sentinels Aegis Rim sort cette semaine sur Switch. On a vu avec la génération 3DS que les tirages physiques Atlus / Koch en Occident sont parfois très conservateurs donc ne vous faites pas surprendre.

Deux nouvelles PV pour Live-A-Live.

La sortie Arcade Archives de la semaine est l’excellent The Legend of Valkyrie de Namco.

La sortie NSO de la semaine est Mario Golf.

La sortie « déjà dispo au Japon depuis longtemps mais turbo à la bourre en Occident » de la semaine est Gotta Protectors d’Ancient.

La sortie wholesome de la semaine est Cat Cafe Manager.

Et enfin la sortie au format un peu WTF de la semaine est Taisho x Alice. C’est un otome game assez réputé de Prototype, jusque là pourquoi pas, mais au lieu de le vendre normalement avec une version contenant l’anglais, c’est un bundle contenant le jeu japonais et un DLC de la version anglaise. On peut donc en théorie acheter la version japonaise seule. Je me demande si la raison est technique, un problème de paperasse qui rend un simple patch sur la ROM d’origine compliqué ou une raison de royautés à la con (genre faut payer l’agence de doublage plus cher si un exemplaire vendu est traduit ?).