[Retro] c'est trop

Je n’avais pas entendu parlé de ce périphérique GB tiens :

1 « J'aime »

Joyeux vingtième anniversaire à la Nintendo DS ! Sortie le 21 novembre aux États-Unis, quelques jours avant le Japon. Une sortie qui a marqué et même impacté la vie de pas mal de monde ayant posté sur Boulette, mine de rien.

7 « J'aime »

Chaque année on se dit qu’on a tout vu, et chaque année, la claque

À cause de tous les relous qui font passer en priorité l’anniversaire de leur console préférée, vous avez peut-être loupé qu’on fête le 30ème anniversaire de :jp: Super Donkey Kong alias :us::eu:Donkey Kong Country.

Cet anniversaire a donné lieu à des rétrospectives chirurgicales…

… Mais aussi à des interprétations plus personnelles.

Au même moment, c’est sans doute d’avantage lié, à l’instar du portage :us::eu:Donkey Kong Country Returns HD (ou juste :jp:Donkey Kong Returns HD au Japon, jusqu’ici, c’est logique)…

… à la nouvelle zone Super Donkey Kong Donkey Kong Country (ah) qui ouvre au parc à thèmes Universal Studios d’Ōsaka…

… Mais Donkey Kong Land et Donkey Kong Land 2 sont désormais dispos sur l’application Game Boy du NSO…

… Ce qui me rappelle aussi que le premier Donkey Kong Land s’appelait (ma foi assez logiquement) Super Donkey Kong GB au Japon, et que Donkey Kong Land 2 s’appellait en conséquence Donkey Kong Land sur place. Quel bordel.

Tiens, je m’étais jamais fait la réflexion sur le titre. Pourquoi on est passés de « Super » à « Country » ? J’imagine que « Super » faisait partie de la marque aux USA (Super Castlevania, Super Ghouls and Ghost) alors que ça a pas vraiment été le cas au Japon (enfin… y’a bien Super Mario World mais eh). Du coup pourquoi ça a été inversé dans le cas de Donkey Kong? Est-ce qu’ils sont partis sur « Country » mais les Japonais ont trouvé que les katakana コンカントリ sonnait moche ? Ou ils sont partis sur « Super » mais les américains ont dit « non on a trop utilisé le mot Super il est temps de changer » ?

Hmm, à moins qu’une anecdote balancée dans un Iwata Asks m’échappe, je n’ai pas le souvenir que la raison ait été commentée officiellement une seule fois, mais je pense que tu prends le problème dans le mauvais sens. Il me semble que tous les docs de production connus appellent le jeu Donkey Kong Country ; c’était très probablement le nom original du jeu chez Rare et une référence à la nomenclature Super Mario World.

Je pense plutôt que c’est le Japon qui a changé le nom parce que Super Donkey Kong était plus vendeur à leurs yeux. Ils se sont peut-être dit que Country était soit un mot trop trop compliqué pour les gosses, trop connoté par un autre truc (la musique ? Les biscuits Country Ma’am ?), ou effectivement moche à prononcer, ou sinon c’est peut-être l’histoire classique du type dans une réunion qui s’est dit que ça justifierait son job de proposer un changement de nom.


En parlant de Country Ma’am (et de trentième anniversaire) ! Hobonichi, Nintendo, Bandai Spirits et les échoppes Lawson lancent une grande campagne pour les 30 ans de :jp:Mother 2 (donc :us:Earthbound) avec notamment ces chouettes cookies moelleux Country Ma’am au bon goût de Mother 2. La boite est magnifique.

C’est donc une collaboration entre un de mes meilleurs souvenirs de jeunesse, une véritable ode à l’innocence poétique de l’enfance, un travail d’orfèvre que j’estime encore sous-estimé aujourd’hui, et le jeu Mother 2. Je crois que j’aurais préféré des cookies à la banane Super Donkey Kong Country Ma’am mais bon…

Il y a aussi des cartes d’abonnement NSO aux couleurs de Mr. Saturn chez Lawson, histoire de jouer aux trois épisodes de Mother dispos sur les différentes applis rétro ; ce n’est pas ce que je désirais quand je priais pour plus de Saturn sur le NSO mais bon (bis)…

Et plein d’autres goodies signés Bandai Spirits dispos sur la boutique en ligne Loopi de Lawson, dont l’inévitable badge Franklin, un chouette sac de courses et un joli yoyo.

1 « J'aime »

Je me doute que l’Humanité toute entière n’en a rien à secouer mais figurez-vous qu’une autre console fête ses 30 ans ce 3 décembre. Voici une chouette rétrospective des huit jeux de lancement de cette « PlayStation » qui semble ma foi jouer correctement son rôle de faire-valoir.


TBS a aussi retrouvé un chouette docu d’époque, la conférence de presse du jeune Sony Computer Entertainment Inc. pour présenter la PlayStation et ses accessoires au lancement, mais aussi expliquer la nouvelle division SCE aux médias généralistes, le 26 octobre 1994.

1 « J'aime »

Et Donkey Kong Land 3, qui sera dispo ce mercredi sur l’appli Game Boy du NSO, s’appelait Donkey Kong GB Dinky Kong & Dixie Kong. Quel (Super) bordel (GB)(Land)(Country).

Notez que les différences régionales d’époque ont été conservées. Cette version colorisée était une exclu japonaise sortie tardivement (janvier 2000) pour garnir le catalogue Game Boy Color en pleine folie Pokémon, tandis que l’appli NSO occidentale recevra bien le jeu original monochrome quadrichrome sorti à l’automne 1997.

Chouette, une vidéo sur Counter Strike NEO, le cousin japonais disparu de Counter Strike.

2 « J'aime »

Blast processing.

1 « J'aime »
1 « J'aime »

En son honneur, Jeremy Parish a sorti un réencodage en haute qualité de la VHS que l’on pouvait gagner en enregistrant son exemplaire de Nakayama Miho no Tokimeki High School via le système Disk Fax des bornes Disk Kiosk. C’est honnêtement assez déprimant – pas tant pour le côté morbide, juste en observant le quotidien d’une idole japonaise dans les années 80.

Voici l’épisode de Famidaily consacré au jeu, si vous ne connaissez pas l’histoire et l’influence ma foi étonnante de ce titre sur l’industrie. C’est un des rares épisodes de cette série que je trouve presque trop vite torchés tant il zappe les implications de Square, Sakamoto et Itoi en deux phrases.

Je pense que quelqu’un qui achète un X68000 mini après avoir vidéo cette vidéo,
puis vient se plaindre que c’est difficile à utiliser,
a légalement le droit de se recevoir une baffe.

Le demo reel du périphérique au CES 1994.

Quelques récents rattrapages rétro :

◉ Bon article sur le développement du magnifique Powermonger, un jeu qui m’avait fait baver étant gamin (et après j’y ai joué sur Mega Drive et j’ai rien pigé)

◉ Noclip a collaboré avec Embracer et Aspyr pour un publi-documentaire au sujet de Soul Reaver, à l’occasion de la ressortie du jeu sur les plateformes modernes cette semaine.

◉ La dernière vidéo en date des Basement Brothers s’attarde sur la mystérieuse version CD-ROM de Dios sur PC-88.

◉ Autre gars sûr, Yanick Magnan et sa critique de Ring∞, l’adaptation Wonderswan (2000) du fameux bouquin (1991) devenu film (1998) devenu remake hollywoodien (2002).

◉ Mais surtout, pour @Onosendai et les autres boomers encore attachés au mirage ludique de la simulation spatiale, une fascinante rétrospective sur la préhistoire du genre (pré-1986).

1 « J'aime »