Comme souvent avec The Cultural Tutor, voici un sympathique topo sur le nom-temporaire-qui-est-finalement-resté du protocole Bluetooth. Je connaissais vaguement l’histoire du roi Harald Gormsson mais j’avais zappé que le logo était une combinaison de runes.
Et pour rester dans les éthymologie de techno, j’ai appris via Canard PC que l’acronyme Minitel venait « Medium Interactif par Numérisation d’Information TELéphonique ».
Au passage, leur dossier sur le dev et la pratique du JV d’avant Internet est bien trop court mais tout de même recommandable.
Ce débat étymologique de radio-amateurs sur Quora m’apprend qu’avant SOS, on se servait en morse de "CQ " (Sécu) et que « Mayday » vient bien du français « (venez) m’aider ».
A noter que « Mayday » est à réserver aux cas de détresse ultime, les télégraphistes envoient « PAN PAN » (du mot « panne ») s’il n’y a pas d’urgence vitale.
Dans la série « est-ce que toutes les traditions américaines sont basées sur l’esclavage ou le génocide des indiens ? », je découvre l’origine des expressions « cakewalk » et « long time no see ».
En ces jours troubles et véhéments, un quart d’heure charmant et inoffensif sur les nombreuses petites différences entre jeu en anglais et jeu en Anglais.
Pour le terme PTSD spécifiquement, ça me fait rappeler ce bout de l’épisode « Translation » de Radiolab (j’ai mis la version texte, il faut ctrl-f Carlin) qui explique que l’évolution de ces termes pour décrire le même phénomène reflète l’évolution de la compréhension même du PTSD.
On passe d’un truc ponctuel, un choc, à quelque chose qui va plus longtemps dans la durée. Et aussi, on quitte le domaine de l’armée et de la guerre pour décrire tout type de traumatisme.
Un bon article (sans doute semi-promotionnel mais ne crachons pas dans les pâtes alphabet de la soupe linguistique), chez GI.biz, sur la localisation de Prince of Persia: The Lost Crown en farsi.
Pour toutes les traductions, que ce soit avec Deepl ou Google Translate, je choisis toujours l’anglais britannique en langue cible. C’est de loin la plus fiable.